|
نامعلومی تکلیف کنسرتها و یک کوچ نگران کننده!
دو سال است که هر بار نوید برگزاری کنسرتهای حضوری اعلان عمومی میشود و در راستای آن نشستهای بررسی، گزارشهای رسانهای و حرف و حدیثهای مختلف از اینجا و آنجا و از سوی مقامات مسوول به گوش میرسد، اما گویی هر بار موانع با قدرت بیشتری مقابل عزم جزم برگزاری قرار می گیرد تا برای مدتی باز هم از سرگیری کنسرتها را به تعویق بیاندازد.
محرومیت مخاطبان و هنرمندان از صحنه، به نظر میرسد که همچنان تمامی ندارد؛ صحنه ای که بخش اصلی فعالیت هنرمندان موسیقی به شمار میرود و بسیاری از آنها اصلا به عشق اجرا و ارتباط با مخاطبانشان است که فعالیت میکنند، ولی گویا برگزاری دوباره کنسرتهای حضوری از شیوع کرونا تا به امروز طلسم شده و این طلسم هم به این سادگی ها شکستنی نیست.
هشتم آبانماه محمود شالویی ـ سرپرست معاونت هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی وقت ـ طی مصاحبهای با ایسنا اعلام کرد که امیدوار است با رعایت شیوه نامههای بهداشتی برای ایجاد شرایط مطلوب سالنها جهت میزبانی مخاطبان و واکسیناسیونی که به صورت عمومی و پرشتاب انجام میگیرد، به زودی شاهد برگزاری کنسرتهای زنده باشیم.
پس از این صحبتها، دوشنبه دهم آبان ماه جلسهای در محل دفتر موسیقی وزارت ارشاد به ریاست محمد الهیاری فومنی ـ سرپرست دفتر موسیقی ـ و مسولان واحدهای دفتر موسیقی برگزار و در جریان آن شرایط از سرگیری اجراهای صحنهای بررسی شد.
در این جلسه مقرر شده بود که با توجه به قرار گرفتن شهر تهران در وضعیت نارنجی و رعایت حداکثری پروتکلهای بهداشتی شرایطی برای برگزاری کنسرت در پایتخت فراهم و از آذرماه برگزاری کنسرتها آغاز شود.
همچنین چندی بعد، محمدمهدی اسماعیلی دوشنبه، ۱۷ آبان ماه اعلام کرده بود که «امروز می توانیم بگوییم از اول آذر ماه مراکز فرهنگی هنری و کنسرتها میتوانند با رعایت شیوه نامههای بهداشتی آغاز به کار کنند.»
با این همه اعلام رسمی خبر راه اندازی کنسرتهای حضوری از اول آذرماه همواره با چند پرسش اساسی همراه بوده است؛ اینکه آیا این آغاز با افزایش نجومی قیمت بلیتها مواجه خواهد شد و در این صورت آیا از این کنسرتهای حضوری استقبال مناسبی می شود؟ و اینکه بر فرض استقبال از این اجراها، آیا می توان سلامت انبوه تماشاگری که پس از مدتی تعطیلی قصد حضور در کنسرتهای حضوری را دارند تضمین کرد؟
از طرفی بر فرض تعطیلی ادامه دار کنسرتها، باز هم سوالی اساسی به میان میآمد؛ در شرایطی که بسیاری از هنرمندان کشورمان در این مدت تعطیلی، به اجراهای خارج از کشور و برگزاری کنسرتها در کشورهای همسایه از جمله تاجیکستان و ترکیه و ... روی آوردهاند، تکلیف خروج این همه ارز از کشور چه میشود؟ و اساسا تا چه زمان میتوان به این خاموشی ادامه داد؟!
اما اکنون به شرایطی رسیدهایم که این پرسش آخر پررنگ تر از قبل جلوه گر شده است؛ فراهم نبودن شرایط برگزاری کنسرت های حضوری در دو سال اخیر، تغییر نکردن این وضعیت و وعده هایی که همچنان عملی کردن آنها بعید به نظر می رسد، عدهای از هنرمندان موسیقی را یکی پس از دیگری به سمت برگزاری کنسرت در خارج از کشور سوق داده است.
حتی هنرمندانی همچون علیرضا قربانی که در شیوع کرونا اقدام به برگزاری کنسرت آنلاین و رایگان موسیقی کردند، اکنون اعلام میکنند که قصد دارند در خارج از ایران به روی صحنه بروند.
همچنین با وجود وعدههایی که درباره برگزاری کنسرتها از آذرماه داده شده بود، اکنون با نزدیک شدن به اتمام این ماه، هنوز سامانههای رسمی فروش بلیت کنسرتها، جز کنسرت حسین صفامنش در تالار وحدت که آن هم در لیست انتظار قرار دارد، از برگزاری کنسرت در تهران خبری ندادهاند.
تاکنون تنها برگزاری کنسرتهایی که مقر بیشتر آنها در جزیره کیش است با قیمت بلیتهای ۳۰۰ تا ۴۵۰ هزار تومانی و برگزاری کنسرت در چند کشور اروپایی اعلام شده است.
شاید به ثمر نرسیدن وعدههای برگزاری کنسرت های حضوری در تهران را تا حدودی بتوان به مشخص نبودن رئیس دفتر موسیقی و از طرفی انتصاب تازه محمود سالاری به عنوان معاون امور هنری پس از گذشت مدتی طولانی از خالی بودن این پست، ربط داد و حالا باید دید با انتصاب معاون هنری جدید وزیر ارشاد، آیا بالاخره تصمیم اساسی درباره وضعیت برگزاری کنسرتهای حضوری گرفته می شود؟
در کنار این مسائل، اگر قرار بر برگزاری کنسرتها باشد، باید به هزینه پیشنهادی برای بلیت ها هم توجه کرد؛ مساله ای که در جلسات بررسی وضعیت برگزاری کنسرت های حضوری، دغدغه اصلی تهیهکنندگان بوده است؛ اینکه بلیت ها افزایش چندانی نداشته باشد و به شکلی قیمت گذاری شود که برای جامعه موسیقی نیز رضایت بخش باشد.
البته توتونچیان، یکی از تهیه کنندگان درباره همین امر به ایسنا گفته بود که پیش بینی میکند به علت افزایش تورم در دو سال اخیر و بالا رفتن هزینههای برگزاری کنسرت، از اجاره سالنها گرفته تا اجاره مسائل فنی، به ناچار شاهد افزایش قیمت در بلیت های کنسرت خواهیم بود. در دو سال گذشته که کنسرت برگزار نشده است، تمامی ارگانهای مختلف کشور با افزایش هزینهها و افزایش مخارج روزمره و جاری خود مواجه بودهاند. در نتیجه همه ما شاهد گرانی سراسری بودهایم که این مقوله از سالنهای کنسرت نیز مستثنا نیست.
حال با در نظر گرفتن مسائلی چون افزایش قیمت بلیت و اختلاف نظرهای تهیهکنندگان و بخش دولتی در ابعاد مختلف، بالا رفتن هزینه برگزاری کنسرت در شرایط کرونایی با توجه به کاهش ظرفیت سالنهای بالای هزار نفر، عدم تعیین متوسط قیمت بلیت کنسرتها در شرایط کرونایی و ...، روز هشتم آذرماه روابط عمومی معاونت امور هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با انتشار خبری، از برگزاری نشست نمایندگان موسسات موسیقی و مدیران سالنها با حضور سرپرست معاونت امور هنری و سرپرست دفتر موسیقی به منظور تصمیمگیری نهایی برای از سرگیری اجراهای موسیقی خبر داد.
در این جلسه شالویی نوید داده بود که وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برای صدور مجوز برگزاری کنسرت با در نظر گرفتن ظرفیت صد درصدی سالنها مانعی ندارد.
در نهایت نیز ۱۶ آذر درخواستهای مجوز اجراهای صحنهای پس از دوره تعطیلی اجراهای صحنهای به دلیل شیوع ویروس کرونا در دفتر موسیقی آغاز شد و تاکنون هم ۱۰ درخواست برای دریافت مجوز اجراهای موسیقی پاپ، دستگاهی و کلاسیک به دفتر موسیقی رسیده و در حال بررسی است.
جمهوریخواهان آمریکا چگونه از ظرفیت کتابهای کمیک استفاده میکنند؟
مترجم کتاب «جنگ، سیاست و ابرقهرمانها» میگوید یکی از زوایای جالب اینکتاب این است که جمهوریخواهان در آمریکا چگونه از ظرفیت کتابهای کمیک و شخصیتهای ابرقهرمانی استفاده میکنند.
کتاب «جنگ، سیاست و ابرقهرمانها» نوشته مارک دیپائولو چندیپیش با ترجمه علیاکبر جنابزاده توسط انتشارات سوره مهر وارد بازار کتاب شد. مترجم اینکتاب میگوید کتابهای کمیک و فیلمهای ابرقهرمانی در دوران پسایازدهم سپتامبر، به یکی از موفقترین کنشگران فرهنگ سیاسی آمریکا و حتی سایر کشورهای دنیا تبدیل شدهاند؛ یکهویت ملی که عمیقا در احساس اعتماد بهنفس ابرقهرمانی آسیبناپذیر ریشه داشت، با ویران شدن برجهای تجارت جهانی، بر سرآمریکاییها و کسانی که به قدرت کشور دل بسته بودند آوار شد.
جنابزاده بهعنوان پژوهشگر حوزه فرهنگ و کتابهای کمیک اینجملات را در مقدمه ترجمهاش دارد که چهچیز بهتر از تصویر یک کاپیتان امریکای درهم شکسته که در میان ویرانههای برج دو قلو نشسته است و گریه کند یا یک سوپرمن افسرده که پرچم پاره پاره امریکا را در دست گرفته است و روی آوار آن برج قدم میزند میتواند نابودی آن هویت و اعتماد بهنفس را مقابل چشمان به تصویر بکشد؟ این جلوهها «واقعیات سیاسی» را در قاب تصویر میکشند که در فرامتن «فانتزیهای ابرقهرمانی» نهفتهاند؛ فانتزیهایی که کارکردشان محافظت از «رویای آمریکایی» بود و نیمی از دنیا را در خلسه شکستناپذیری آمریکای رویایی و رویای امریکایی غوطهور میکرد.»
علیاکبر جنابزاده دارای مدرک کارشناسی ارشد حقوق بینالملل است و علاوه بر سردبیری روزنامه تهرانتایمز در حوزه ترجمه و پژوهش و رسانه فعالیت دارد. به بهانه هفته پژوهش با اینمترجم درباره کتاب «جنگ، سیاست و ابرقهرمانها» درباره اهمیت ترجمه این کتاب به فارسی برای مخاطبان ایرانی کمیکها و انیمیشنهای آمریکایی گفتگو کردهایم.
مشروح متن اینگفتگو در ادامه میآید:
* آقای جنابزاده چرا «جنگ، سیاست و ابرقهرمانها» را برای ترجمه انتخاب کردید؟
این کتاب بخشی از پروژهای بود که یکی از زیرمجموعههای معاونت سینمایی حوزه هنری اجرا میکرد. کتابهایی در حوزه فلسفه کمیکها و ژانر ابرقهرمانی توسط این مرکز رصد شده بود و من این کتاب را بعد از مطالعه پذیرفتم. چون به ژانر سینمایی ابرقهرمانی به عنوان یک ژانر قابل مطالعه در حوزه کارکرد رسانهای سینما علاقه دارم؛ سینما به مثابه یک رسانه. اینکه از بُعد رسانهای ابرقهرمانها یا کاراکترهای قهرمان چه کارکردی یا اثری در بستر جامعه و کشوهایی مانند امریکا دارند. در این زمینه سابقه پژوهشی هم داشتم.
* کتاب چهویژگیهایی داشت که بهسمت ترجمهاش رفتید؟
کتاب در این حوزه زیاد منتشر نشده و فقدان محتوا خودش محرکی است برای کار در این زمینه. بعد هم ویژگی اصلی این کتاب این است که از زوایا و منظرهایی نگاه شده که در آثار دیگر ندیدهام. البته در حوزه فلسفه ابرقهرمانها آثار دیگری هم داریم و اینکه هرکدام نمایندگی چه تفکر سیاسی را دارند و تبلیغ کدام مش سیاسی است و این موضوع در این کتاب هم این موضوع به خوبی تبیین شده.
* کمی نویسنده را معرفی کنید!
مارک دیپائولو در مقدمه کتاب تا حدودی درباره خودش گفته است. مهمترین شاخصهای که در نهایت میتوانیم از گفتمان نویسنده استخراج کنیم، رویکرد سیاسی است که بیشتر گرایش به دمکراتهای امریکا دارد. یکی از زوایای جالب کتاب هم همین مسئله است که جمهوریخواهان در امریکا چگونه از ظرفیت کتابهای کمیک و شخصیتهای ابرقهرمانی استفاده میکنند. ظهور و بروز رویکرد سیاسی او در کتاب حتما بدون سوگیری هم نیست و نفع دموکراتها در آن دیده میشود.
* قرار است مخاطب در اینکتاب با چهمحتوایی روبرو شود؟
در ۱۰ فصل سویههای سیاسی کاراکترهای ابرقهرمانی بررسی میشود که یک چاشنی عدم گرایش به جنگطلبی هم دارد؛ اینکه جنگطلبی و خشونت و شکنجه توسط این ابرقهرمانها تبلیغ میشود یا نه. در حاشیه این مسائل اصلی، نکات متفاوت دیگری هم میبینیم. به عنوان مثال در فصل ۸ که درباره مردان ایکس است، میخوانیم که چطور از کاراکترهای ابرقهرمانی در فرامتن برای توجه و ترویج مفهومی مانند همجنسبازی استفاده میشود؛ از این جنس اتفاقات در این کتاب زیاد دیده میشود.
* بهنظرتان «جنگ، سیاست و ابرقهرمانها» تخصصی است یا مخاطب عام هم میتواند از آن استفاده کند؟
هرکسی که به نحوی کنشی یا تعاملی با یک کاراکتر ابرقهرمانی داشته باشد، مخاطب کتاب است حتا اگر فقط تماشاگر باشد. حتی صرف اینکه اسم کاراکتر را بدانند و وقتی میشنود تصویرش را به یاد بیاورد، میتواند مخاطب این محتوا باشد. کتاب با ادبیات سنگین و آکادمیک نوشته شده بود و در ترجمه تلاش کردم متناسب با فضای عمومی جامعه و مخاطب، همسان شود. همینطور در بخش پژوهشی برگردان کتاب (پاورقیها) هم توضیحاتی است که هر سطحی از مخاطب را جذب میکند.
* قرار است پس از خواندن کتاب به چه چیزی برسیم؟ یعنی آیا «جنگ، سیاست و ابرقهرمانها» کتابی است در نهی تماشای انیمیشنهایی از این دست؟
مدل تماشا و بررسی شخصیتها را تغییر میدهد و دید را سطح به عمق میبرد. بعد از خواندن این کتاب کاراکترهای ابرقهرمانی و کمیک را به عنوان نقاشی روی صفحات کتاب یا کاراکتر تخیلی در فیلم و انیمیشنها نخواهید دید و به عنوان خرده فرهنگ زنده و جاری میبینید که اثرش در دنیای واقعی قابل مشاهده است. این نگرش باعث میشود که مخاطب کارکترها را جدیتر بگیرد. در نهایت من فکر نمیکنم سانسور یا منع کردن و قطع دسترسی راهکار مناسبی برای مواجه با خرده فرهنگها باشد، ولی اطلاعرسانی و شفاف کردن واقعیتها و مشخص کردن زوایای جدید میتواند مخاطب را به بلوغی برساند که مدل مواجه او را با خردهفرهنگها تنظیم کند.
در کتاب «دولت در جامعه» تشریح شد؛
چرا دولتها به شعارهای تبلیغاتی خود عمل نمیکنند؟
دومین چاپ کتاب «دولت در جامعه» جوئل میگدال توسط نشر کویر منتشر شد که در آن درباره چرایی تفاوت و فاصله عالم واقع بین ادعاها و سیاستهای دولتها و عملکردشان برای تغییر جوامع بحث شده است.
نشر کویر دومین چاپ کتاب «دولت در جامعه: چگونه دولتها و جوامع یکدیگر را متحول ساخته و شکل میدهند؟» نوشته جوئل میگدال و ترجمه محمدتقی دلفروز را با شمارگان ۵۰۰ نسخه، ۳۹۲ صفحه و بهای ۷۵ هزار تومان منتشر کرد. چاپ نخست این کتاب سال ۱۳۹۵ با شمارگان ۷۰۰ نسخه و بهای ۲۹ هزار تومان در دسترس مخاطبان قرار گرفته بود.
جوئل میگدال صاحب نظریه «دولتهای ضعیف و جامعه قوی» است. در این نظریه میگدال راهکارهایی در راستای بازسازی و اصلاحات در تشکیلات دولتی، تقویت و بازسازی دستگاه نظامی، امنیتی، انتظامی و تلاش در ایجاد وحدت ملی را برای ایجاد ثبات برای دولتهای ضعیف پیشنهاد کرده است.
او در این کتاب به دنبال پاسخی به این پرسش است که چرا در عالم واقع فاصله زیادی بین ادعاها و سیاستهای دولتها و عملکرد آنها برای تغییر جوامعشان وجود دارد. برای پاسخ به این پرسش نویسنده بحث ماهیت دولت و نحوه ارتباطش با جامعه را مطرح کرده و در تلاش علمی قابل تحسین تعریف کلاسیک ماکس وبر از دولت را به چالش میکشد. نویسنده در رویکرد خود که آن را دولت در جامعه مینامد، استدلال میکند که تعریف آرمانی وبر از دولت در عالم واقع و بهویژه در بسیاری از کشورهای جهانسومی بههیچوجه مصداق ندارد.
میگدال باور دارد که در تعریف سلطه و تغییر باید تجدیدنظری جدی کرد و بر این اساس به نظر او، نگاه ماکس وبر، بهویژه حامیان او که قرائتهای افراطی از نظریاتش دارند، در تعریف دولت، تعریف جامعی نیست: «سلطه و تغییر بارها بهعنوان بخشی از فرایندی که دولت نقطه اتکای آن بوده است، مورد تحلیل قرار گرفته است. بر اساس این استدلال میشود که دولت مدرن از طریق قانون، دیوانسالاری، خشونت و دیگر ابزار، رفتار مردم و در سطح وسیعتری نوع تعریف مردم از هویتشان را تغییر داده است.»
کتاب پنج بخش و به طور کل هشت فصل دارد. نویسنده در بخش اول کتاب پس از نگارش مقدمهای مهم پیرامون مفاهیم و عناصر تشکیل دهنده دولت و رویکردهای آن در جامعه، تعریف جدیدی از دولت را با توجه به نظریات خود، به مخاطبان ارائه میکند. میگدال همچنین در این فصل تلاش کرده که رویکرد دولت در جامعه را بر تعریف متفاوتی از دولت، شیوه جایگزینی برای تصور دولت و انجام پژوهش های مقایسهای در این خصوص، دلالت بدهد و در راستای رسیدن به این موضوع سه پژوهش مستقل با عناوین افزایش خشونت قومی، افزایش قدرت قوه قضائیه و دولت و ملت را مطرح کرده است که در اولی پژوهش نیل اومارو در سرزمینهای اشغالی فلسطین و مسایل اجتماعی و سیاسی مبتلابه آن را در کنار اختلافات سیاسی و اجتماعی پروتستانها و کاتولیکهای ایرلند شمالی که تحت سیطره بریتانیا هستند، مطرح کرده و به شرح آن پرداخته است.
در پژوهش دوم مخاطب دیدگاههای پاتریشیا وودز درخصوص قوه قضائیه رژیم اشغالگر قدس و تحلیل دولت – جامعه مواجه میشود. همچنین در ادامه موفقیت کشورهای اتحادیه اروپا تا آرژانتین و پاکستان در گسترش قوه قضائیه طی ربع قرن ۲۰ میلادی و قدرت گرفتن چشمگیر دادگاهها در این خصوص، مورد بررسی قرار گرفته است و در پژوهش سوم هم مطالعه کنت لوسن تحت عنوان جنگ در میان تودهها مد نظر میگدال بوده است.
بخش دوم کتاب به بازاندیشی در تغییر اجتماعی و سیاسی اختصاص دارد و مقولات مربوط به آن در فصولی با عناوین «مدلی از روابط دولت و جامعه» و «دولتهای قوی، دولتهای ضعیف: قدرت و سازش» به بحث گذاشته شدهاند. میگدال در این بخش استدلال میکند که ساختار جامعه بر سیاست در بالاترین سطوح دولت و بر اقدامات مجریان سیاستهای دولت در سطوح بسیار پایینتر تأثیر میگذارد. اگر کسی میخواهد تواناییها و خصوصیات رهبران دولت در چارچوب وضع قواعد برای مردم و این را که تا چه حد سیاست بقا بر دیگر برنامهها غلبه پیدا میکند، درک کند، باید از ساختار جامعه شروع کند.
میگدال در بخش سوم کتاب که «یک رویکرد فرایند محور؛ تشکیل دولت و جوامع» نام دارد؛ طی دو فصل مباحثی چون انسان شناسی دولت، مبارزه برای سلطه و چرا بسیاری از دولتها موجودیت خود را حفظ میکنند، مطرح کرده و در این رهگذر که دولتها در برابر عوامل بین المللی چون جهانی شدن سرمایه و اقدامات نهادهای سازمان ملل متحد، واکنش دوگانهای نظیر چالش و پایداری دارند، دیدگاههای رایج را به چالش کشیده است.
نویسنده در بخش چهارم کتاب با عنوان «پیوند تغییرات در سطح خرد و کلان»، تغییر فردی در میانه تغییر اجتماعی و سیاسی را به بحث گذاشته و بالأخره، در بخش پنجم و پایانی کتاب، طی دو فصل با عناوین «مطالعه سیاست توسعه و تغییر» و «آخرین تحولات و مطالعه دولت» تعریفات جدید خود از مفاهیم دولت و تغییر را به صورت کاربردی شرح میدهد.
اخبار
نمایش ۵ هزار سال فرهنگ و هنر ایران در برلین
نمایشگاهی در برلین با نمایش بیش از صدها اثر تاریخی، بازدیدکنندگان را در سفری به ۵ هزار سال فرهنگ و هنر ایران با خود همراه میکند.
اولین بار در تاریخ موزههای برلین، نمایشگاهی با تمرکز بر تاریخ فرهنگ و هنر ایران، از دوران تمدنهای اولیه گرفته تا عصر مدرن، در یکی از گالریهای این شهر برپا شده است. در نمایشگاه ایران: پنج هزار سال فرهنگ و هنر که در گالری جیمز سیمون در جزیره موزههای برلین برگزار شده، ۳۶۰ شیء از کلکسیون ساریخانی در لندن و اشیایی از موزههای دولتی برلین در معرض نمایش بازدیدکنندگان قرار گرفته است.
به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، پایگاه اطلاعرسانی موزههای دولتی برلین در مطلبی نوشت: در گذر هزاران سال، یک چشمانداز فرهنگی جذاب در ایران به وجود آمده است؛ این کشور که در بین صحراها، رشتهکوهها و دریاها قرار گرفته، خانه تمدنهای بزرگ تاریخی بوده اما با این حال دستاوردهای هنری آن برای بیشتر افراد خارج از حلقه پژوهشگران همچنان ناشناخته است. هدف از برپایی این نمایشگاه آن است که بازدیدکنندگان را در سفری در دل زمان و میراث فرهنگی غنی ایران با خود همراه کند. برخی از مهمترین آثار به نمایش گذاشته شده در این نمایشگاه یا به دوران امپراطوری هخامنشیان، ساسانیان، دوران شکلگیری فرهنگ اسلامی در ایران مربوط هستند و یا دستاوردهای هنری خارق العاده از قرنهای ۹ و ۱۳ میلادی و دوران صفویه را به تصویر میکشند.
نمایشگاه ایران: پنج هزار سال فرهنگ و هنر، نقش کلیدی ایران را به عنوان تقاطع سیاسی، اقتصادی و فرهنگی جهان به تصویر میکشید. ایران به عنوان بزرگراهی فرهنگی که آسیا، آفریقا و اروپا را به هم وصل میکند، محلی برای تنوع قومی و زبانی است. گذر زمان، مهاجرت و تبادل دانش و فناوری های فرهنگی در امتداد جاده ابریشم، بنیانهای نوآوری و خلاقیت را در این منطقه ایجاد کرده است. در این نمایشگاه، تکامل ایران از زمان تمدنهای اولیه چون عیلام تا حمله چنگیزخان مغول و شروع دوران مدرن براساس سلسله مراتب زمانی و با اشاره به تمام سنتها، تغییرات و ارتباطات پیچیده هر دوران به نمایش درآمده است.
اعضای هیات امنای خانه کتاب و ادبیات منصوب شدند
اعضای هیات امنای خانه کتاب و ادبیات ایران با حکم وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی منصوب شدند
محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در احکامی جداگانه علی اکبر اشعری، محسن پرویز، محسن مومنی شریف، عادل پیغامی، علیرضا قزوه، محمدرضا محمدخانی، مریم جدلی، علی محمد مودب، سیدمحمود اسلامی، علی رمضانی و یاسر احمدوند را به عنوان اعضای جدید هیات امنای خانه کتاب و ادبیات ایران منصوب کرد.
در متن حکم محمدمهدی اسماعیلی خطاب به اعضای جدید این موسسه آمده است:
«نظر به مراتب علمی و سوابق ارزشمند فرهنگی جنابعالی، به استناد ماده 10 اساسنامه موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران، به موجب این حکم به مدت سه سال به عنوان «عضو هیأت امنای موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران» منصوب می شوید.
امید است در آستانه دهه پنجم انقلاب اسلامی با حضور موثر و فعال، به رشد فرهنگی جامعه در مسیر شکوفایی استعدادها و گسترش معنویت و دانش یاری رسانید و با بهره گرفتن از توان و ظرفیت داخل و بیرون وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در تحقق اهداف فرهنگی انقلاب اسلامی موفق و موید باشید.
ضرروت دارد هیئت امنا به عنوان رکن سیاستگذاری موسسه با اتخاذ سیاستهایی در احیاء و تسهیلگری نشر حرفه ای و کتاب، تحول اقتصاد فرهنگ در چارچوب مأموریتها، آراستن و تجهیز مؤسسه به فنآوری نو و نوآورانه، چابک سازی اداری و تشکیلاتی کوشا باشد. همچنین انتظار میرود با در پیش گرفتن رفتار همدلانه با اهالی فرهنگ و ادبیات، موسسهای درخور برای تبدیل ایده ها به حقیقت بنا شود.
امید است با اتکال به خداوند متعال و حضور موثر و راهگشای تان و همکاری سایر اعضای محترم هیأت امنا، تحقق این اهداف به گونهای مطلوب فراهم شود. انشاءالله»
مجموعهداستان«تنها همین کلمات»منتشر شد
کتاب «تنها همین کلمات» مجموعهای از ۱۴ داستان کوتاه از نویسندگان جوان توسط انتشارات نیستان منتشر شد.
مجموعه داستان «تنها همین کلمات» شامل ۱۴ داستان کوتاه از نویسندگان جوان عرصه ادبیات داستانی ایران بهتازگی توسط انتشارات نیستان منتشر و راهی بازار نشر شده است.
به گفته نویسندگان اینمجموعه، ۱۴ داستان «تنها همین کلمات» عرض ارادتی است به آستان پر مهر حضرت سید الشهدا (ع) و خاندان وی.
داستانهای کوتاه اینمجموعه به قلم فائزه حقشناس، مریم ولی، رضوان کفایتی، مریم رستمی، فاطمه آراسته، الهه شهبازی، مهین پایمزد، سید حمزه موسوی، زهرا سادات موسوی، شکیبا خسروی، فاطمه عزیزی و مونا امیری نوشته شده است.
این مجموعه داستان در ۱۵۲ صفحه منتشر شده است.
اخبار
ترجمه «همشهری کِین»
به چاپ ششم رسید
چاپ ششم کتاب «همشهری کِین» تألیف اورسون وِلز با ترجمه پرویز تأییدی از سوی انتشارات سروش منتشر و روانه بازار نشر شد.
فیلم «همشهری کِین» جزو بهترین فیلمهای تاریخ سینما به شمار میرود که فیلمنامه آن در کتاب «همشهری کین» به نگارش درآمده است. اورسون ولز بازیگر، فیلمنامهنویس و کارگردان مشهور سینما و تئاتر و نویسنده و کارگردان این فیلم در سال ۱۹۴۰، هنگامی که فقط ۲۴ سال داشت فیلمبرداری این فیلم را آغاز کرد، و این اولین تجربه سینمایی او بود. او پیش از آن به خاطر کارهای رادیویی و نمایشنامههای صحنهاش مشهور شده بود.
تمهیدات انجام شده در کار فیلمبرداری و نورپردازی همشهری کین و تداخل زمانها و پیچیدگی روند داستان به شکل فیلم تا آن زمان در هالیوود معمول نبود، لذا این فیلم از نظر تجاری موفقیت به دست نیاورد و تماشاگر سطحی آمریکایی نتوانست آن را هضم کند، اما منتقدان آن را فوقالعاده ارزیابی کردند و هنوز هم در زمره چند فیلم اول تاریخ سینما به حساب میآورند.
در این فیلم میبینیم که مادیات چگونه ارزشهای انسانی را تحتالشعاع قرار میدهند، و سایه وحشتناک غول تنهایی که نتیجه فاصله گرفتن از عواطف انسانی است چگونه خودپسندترین افراد را به زانو در میآورد.
در سالهای اخیر، چاپ و انتشار فیلمنامههایی چند از آثار فیلمسازان برجسته عالم سینما، و اقبال علاقمندان نسبت به آن، فیلمنامه و فیلمنامهنویسی را در کشور ما به منزله یکی از اساسیترین مراحل فیلمسازی مطرح کرده است. انتشار فیلمنامه «همشهری کین» که در زمان خود با ساختار نمایشی بدیع و بیمانندش، تحولی عظیم در امر فیلمسازی بهوجود آورد، بیتردید برای کسانی که مایلاند با تجزیه و تحلیل دقیق عناصر تشکیلدهنده فیلمنامههای با ارزش و متفاوت جهان بر وسعت دید سینمایی و مهارت تکنیکی خود در زمینه فیلمنامهنویسی بیفزایند، در اختیار داشتن ترجمه فارسی این فیلمنامه فرصتی گرانبها است.چاپ ششم این کتاب در ۱۳۶ صفحۀ مصور رقعی، شمارگان ۵۰۰ نسخه و با قیمت ۵۰.۰۰۰ تومان توسط انتشارات سروش در اختیار علاقمندان به مباحث این حوزه قرار گرفته است.
قزوه مشاور فرهنگی
سازمان فرهنگ و ارتباطات شد
حجتالاسلام و المسلمین ایمانیپور رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی طی حکمی، علیرضا قزوه را به سمت مشاور فرهنگی ادبی خود منصوب کرد.
حجتالاسلام و المسلمین محمدمهدی ایمانیپور رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با صدور حکمی علیرضا قزوه را به سمت مشاور فرهنگی ادبی خود منصوب کرد.
مشروح متن اینحکم به اینترتیب است:
«بسم الله الرحمن الرحیم
جناب آقای علیرضا قزوه
با سلام و احترام
با عنایت به تعهد، تجارب اجرایی، اشراف ادبی و تلاشهای پیگیر جنابعالی در گسترش فرهنگ و ادبیات فارسی، به موجب این حکم به عنوان «مشاور فرهنگی ادبی ریاست سازمان» منصوب میشوید.
توسعه ارتباطات ادبی ایران و جهان، ایجاد شبکهای از علاقهمندان شعر و ادب فارسی در خارج از کشور و فراهم کردن زمینه تربیت نسلی از ادیبان و فارسی سرایان در سراسر گیتی، مورد انتظار است.
از خداوند متعال توفیق روزافزون شما را در خدمت به گسترش همکاریهای ادبی و فرهنگی ایران و با دیگر ملتها خواستارم.»
علیرضا قزوه، در نخستین مأموریت خویش از سال ۱۳۸۵ هجری شمسی با عنوان رئیس مرکز تحقیقات زبان فارسی در هند، به فعالیت پرداخت و در دومین مأموریت خود به هندوستان، از سال ۱۳۹۸ تاکنون، با عنوان معاون رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی نو، اشتغال داشته است.همکاری با رایزن فرهنگی ایران در تاجیکستان در سالهای ۱۳۷۷ تا ۱۳۷۹، رئیس شورای شعر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و… از دیگر فعالیتهای فرهنگی این شاعر و پژوهشگر سرشناس است.
همچنین قزوه به تازگی توسط وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به عضویت هیات امنای موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران نیز منصوب شده است.
«شخصیتهای مانا» به عبدالحسین حائری رسید
بیستوپنجمین جلد مجموعه پژوهشی «شخصیتهای مانا» که با محوریت زندگی و آثار بزرگان و مفاخر فرهنگی کشور منتشر میشود، بهتازگی درباره زندگی و احوال عبدالحسین حائری نوشته سیاوش شوهانی توسط انتشارات سوره مهر منتشر و راهی بازار نشر شده است.تاکنون زندگینامه بزرگانی چون سیدجعفر شهیدی، سیدمحمد فرزان، مجید شریف واقفی، سلمان هراتی، بهاءالدین محلاتی، سیداحمد خمینی، سید غلامرضا سعیدی، سید محمدعلی داعی الاسلام و طاهره صفارزاده، قیصر امینپور و ... در قالب اینمجموعه منتشر شده است.مجموعه پژوهشی شخصیتهای مانا توسط دفتر ادبیات انقلاب اسلامی حوزه هنری منتشر میشود. گروه پژوهش شخصیتهای مانا، اردیبهشت سال ۸۸ تشکیل شد و با استفاده از پروندههایی که در بایگانی «فرهنگ ناموران معاصر» حوزه هنری وجود دارد، به زندگینامه افرادی که گمنام و یا کمتر شناخته شده هستند اما فعالیتهای سیاسی، علمی، اقتصادی و هنری زیادی در انقلاب داشتهاند، میپردازد.سیاوش شوهانی در جدیدترین عنوان اینمجموعه به بررسی ابعاد مختلف زندگی زندهیاد حائری کتابشناس، فهرستنگار و نسخهپژوه ایرانی پرداخته است. او اول شهریور ۱۳۹۴ در سن ۸۸ سالگی درگذشت.
|
|
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9656/29604/102080
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9656/29604/102081
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9656/29604/102082
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9656/29604/102083
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9656/29604/102084
|
عناوین این صفحه
- نامعلومی تکلیف کنسرتها و یک کوچ نگران کننده!
- جمهوریخواهان آمریکا چگونه از ظرفیت کتابهای کمیک استفاده میکنند؟
- چرا دولتها به شعارهای تبلیغاتی خود عمل نمیکنند؟
- اخبار
- اخبار