|
برازش در نشست خبری مطرح کرد؛
بانک جامع اطلاعات امام رضا(ع) رونمایی میشود
مدیرعامل بنیاد بینالمللی فرهنگی هنری امام رضا گفت: همکاری نزدیکی با کتابخانه آستان قدس داریم و امیدواریم بانک جامع اطلاعات در حوزه امام رضا رونمایی شود.
محمود برازش، مدیرعامل بنیاد بینالمللی فرهنگی هنری امام رضا (ع) صبح امروز سه شنبه ۱۰ خرداد در اولین نشست خبری خود که در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار شد، گفت: بنیاد امام رضا در ابتدا جشنواره بود که با یک جشنواره شعر در شهر مشهد برگزار میشد و در دهمین سالگرد خود شکل قانونی و حقوقی به خود گرفته است.
مدیرعامل بنیاد بین المللی فرهنگی هنری امام رضا (ع) افزود: یکی از مهمترین برنامههای حمایتی ما با کمک اصحاب فرهنگ در سراسر کشور و گسترش برنامههای فرهنگی با توجه به علاقه استان است برای مثال برنامه شعر به زبان ترکی در شهر آذربایجان، تولیدات گرافیکی در اصفهان، تولیدات مجازی در سمنان، دلنوشته های امام رضا در گلستان، سفرنامه به امام رضا در بوشهر، داستان به زبان ترکی در زنجان برگزار میشود.
وی گفت: در حال حاضر با سازمانها و نهادهای مختلفی ارتباط داریم و از آنها حمایت میکنیم همچنین برنامهای در کانون پرورش فکری کودک و نوجوان داریم، برنامه کتابخوانی رضوی نیز نهاد کتابخانه ها متولی برگزاری آن است که با همکاری آستان قدس رضوی برگزار میشود.
برازش افزود: در دو سال گذشته به دلیل شیوع ویروس کرونا برنامههای ما به صورت مجازی برگزار میشد اما خوشبختانه امسال امکان برگزاری فراهم شده است و بنا بر همکاری که با آستان قدس شده است در میلاد امام رضا در مشهد و کتابخانه مرکزی آستان قدس برگزار میشود،
وی با اشاره به اینکه از خادمان فرهنگی رضوی و مروجان فرهنگی بین الملل تقدیر میشود گفت: علاوه بر حمایت از این برنامههای متنوع تولیدات مختلفی در دورههای مختلف برای اهل بیت را حمایت میکنیمهمچنین فرازهایی از زندگی امام رضا را تبیین کردیم که در آثار نقاشان داشته باشیم؛ امیدواریم یکی از این آثار که با نام نماز باران اثر روح الامین است در ولادت ایشان رونمایی شود همچنین باتوجه به پیشرفت کارها مجوز نشریه معارف اهل بیت نیز اخذ شده و اولین شماره آن منتشر میشود.
مدیرعامل بنیاد بین المللی فرهنگی هنری امام رضا (ع) با یاد نام سعید تشکری افزود: نویسندگان مختلفی از آثار و برکات امام رضا نمایشنامههای مختلفی نیز تهیه کردند؛ برنامههای مختلفی نیز برای ترویج فرهنگ رضوی در استانها داریم و با دعوت از شاعران اهل بیت و تهیه کلیپ در ۱۸ استان از این تولیدات در فضای مجازی استفاده میکنیم.
برازش گفت: در بخش بین الملل از شاعران افغان نیز برای شعر خوانی دعوت شده است که سبب ترویج اهل بیت و زبان فارسی میشود و یکی از فعالیتهای مهم فضای مجازی است.
وی با اشاره به اینکه بنیاد بین المللی فرهنگی هنری امام رضا با سازمان فرهنگ و ارتباطات ارتباط خوبی دارد افزود: در بحث اکران شهری تولیدات ما به لحاظ هنری در شهرداریهای مختلف مورد استفاده قرار میگیرد نشستی از کلان شهرهای مختلف در مشهد برگزار شده است و بستهای را برای بهره مندی در دهه کرامت تدارک دیده ایم همچنین امیدواریم که با حل مسئله کرونا روابط بین الملل داشته باشیم.
برازش گفت: از فردا برنامههای مختلفی را در حوزه کودک با برگزاری نشستهای گوناگون داریم، کتابهای مرتبط با امام رضا نیز تا این لحظه به صورت اشتراکی به ۲۰۰ عنوان می رسند و از آنجایی که همکاری نزدیکی با کتابخانه آستان قدس داریم امیدواریم بانک جامع اطلاعات در حوزه امام رضا رونمایی شود که این اطلاعات در اختیار محققان قرار گیرد.
وی با اشاره به اینکه همه طیفهای هنری در رشتههای مختلفی قابلیت همکاری با این بنیاد را دارند افزود: اگر لیست خادمان را مشاهده کنید میتوانید تولیدات گنجینهای ما را ببینید که برای تهیه آن از هنرمندان مختلفی دعوت به کار شده است و اگر هنرمندی علاقه مندی به امام رضا باشد ما از آن حمایت میکنیم ما از همه عزیزان استقبال میکنیم.
مدیرعامل بنیاد بین المللی فرهنگی هنری امام رضا (ع) گفت: در رابطه با موسیقی ما یک آلبوم موسیقی از نواحی در خصوص امام رضا تهیه کردیم برداشتهای مختلفی را از نواحی دیگر داریم و هنرمندان برجسته دیگری را نیز در کنار خود داریم و چون تولیدات موسیقیایی ما در خصوص اهل بیت است خوشبختانه با چالشی در این خصوص روبه رو نبودیم.
برازش افزود: در حوزه فیلم نیز هزار اثر تصویری در گلستان در سال گذشته داشته ایم برای تولیدات فاخر نیز که بتوانند در مجامع بین الملل حضور داشته باشند همکاری خوبی با سازمان سینمایی و بنیاد فارابی داشته ایم و امید داریم این هم افزایی شکل بگیرد تا این تولیدات ساخته شود.
وی با اشاره به اینکه حمایت از جشنواره فیلم رضوی از جمله فعالیتهای اولیه ماست در رابطه با حواشی جشنواره کن گفت: در رابطه با حواشی جشنواره کن اولین اقدامی که باید شکل میگرفت صدور بیانیه بود و پس از آن حرکات منطقی نسبت به معرفی درست اهل بین چراکه ساحت اهل بین مقدس است و همه ما باید به آن احترام بگذاریم بنابراین باید به طریقه مختلفی با آن برخورد شود و مهمترین کار در این زمینه عملکرد فرهنگی است.
مدیرعامل بنیاد بین المللی فرهنگی هنری امام رضا (ع) افزود: یکی از برنامههای کاروان مهربانی است که در دهه کرامت از فردا به سراغ هنرمندان و خانوادههای آنان میرویم و در خدمت تولیدات آنان هستیم.
وی گفت: در سال ۹۶ بودجه ما ۷ میلیارد تومان بوده و در طول این ۵ سال این مبلع تنها به ۱۰ میلیارد تومان افزایش یافته است و ما ۳۲ استان را با این مبلغ حمایت میکنیم و اگر صرفه جویی و هم افزایی در این سالها نبود نمیتوانستیم از عهده کارها برآییم باید سعی کنیم تولیدات فرهنگی بیشتری داشته باشیم چراکه نیاز فرهنگی عموم کشور بیشتر از آنچه که نشان میدهد است.
برازش افزود: اگر بتوانیم تولیدات خوبی در رشتههای فرهنگی داشته باشیم علاوه بر کار فرهنگی مناسب چرخه اقتصادی این تولیدات را هم به راه میاندازیم.
دومین دفتر نامههای عاشقانه آلبر کامو و ماریا کاسارس منتشر شد
دومین دفتر کتاب «خطاب به عشق» شامل نامههای عاشقانه آلبر کامو و ماریا کاسارس با ترجمه زهرا خانلو توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
دومین دفتر کتاب «خطاب به عشق» شامل نامههای عاشقانه آلبر کامو و ماریا کاسارس بهتازگی با ترجمه زهرا خانلو توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است.
اینکتاب هم مانند دفتر اولش، یکی از عناوین مجموعه «کتابخانه یادها و خاطرهها» است که اینناشر چاپ میکند. ترجمه دفتر اول اینکتاب ابتدای تابستان ۹۸ منتشر شد.
نسخه اصلی این ترجمه در سال ۲۰۱۸ توسط انتشارات گالیمار در پاریس چاپ شده و نامههای سال ۱۹۴۴ تا ۱۹۵۹ کامو به کاسارس را در بر میگیرد. مترجم کتاب در معرفی آن میگوید: «در این مکتوبات با زوایایی پنهانپیدا از جهان آلبر کامو و ماریا کاسارس آشنا میشویم. توالی نامهها فضایی رمانگونه پدید میآورد با دو راوی یا دو شخصیتِ پایاپای؛ نامههایی که میتوان آنها را مانند اوراقی از یک رمان مکاتبهای خواند. لابهلای سطرها میشود بارقههایی از تاریخ فرهنگی و اجتماعی سده بیستم فرانسه را ردگیری کرد و به نکات گاه جذاب و مهمی رسید. نام بسیاری از نویسندگان و کارگردانان و بازیگران فرانسوی و غیرفرانسوی فراخور رویدادهای گوناگون در کتاب مطرح میشود، از بسیاری مکانها نام برده میشود و مخاطب به این واسطه با نوعی تاریخ غیررسمی رو در رو میشود. کامو و کاسارس از کتابهایی هم نام میبرند و دربارهشان حرف میزنند. خواننده میتواند برداشت و موضع نویسنده را در مورد این آثار بداند؛ موضعی که شاید هیچکدام هیچگاه در هیچ مصاحبهای مطرح نکرده باشند.»
آلبر کامو در ایران نویسنده و متفکری نامآشنا و تاثیرگذار است اما ماریا کاسارس، بازیگری کمتر شناخته شده است؛ زنی اسپانیایی با عشقی جانانه به کامو. عشق آنها با فراز و نشیبهای بسیاری جلو رفت و چون گیاهی بالید تا ۱۲ سال رشد کرده و به بلوغ برسد. این گیاه با مرگ کامو از بر و بار دادن باز ماند.
زهرا خانلو کتاب پیش رو را به ۳ دلیل ترجمه کرده است: مواجهه با شخصیترین لایههای زیستی و روانی کامو؛ نیاز جامعه کنونی ما به عشق و آشنایی بیشتر با تاریخ فرهنگی و اجتماعی سده بیستم فرانسه. این مترجم مینویسد: از آنجا که حجم کتاب در زبان فارسی زیاد میشد و بخش چشمگیری از خوانندگان توانایی خریدش را نمیداشتند، این نامهنگاری به چهار جلد تقسیم شده است. تقسیم جلدها براساس سال نامهنگاری بوده است. جلد اول: نامههای سال ۱۹۴۴ تا آخر سال ۱۹۴۹، جلد دوم: نامههای سال ۱۹۵۰، جلد سوم: نامههای سال ۱۹۵۱ تا آخر سال ۱۹۵۴ و جلد چهارم: نامههای سال ۱۹۵۵ تا آخر سال ۱۹۵۹.
جلد دوم اینمجموعه همانطور که اشاره شده، نامههای سال ۱۹۵۰ را شامل میشود و مقدمهای از کاترین دختر آلبر کامو دارد. همچنین از نامه شماره ۱۱۲ شروع شده و به نامه ۳۸۶ میرسد.
در یکی از نامههای اینکتاب میخوانیم:
۳۰۱- ماریا کاسارس به آلبر کامو - صبح ۹ ماه مه ۱۹۵۰
همین الان نامه یکشنبهات را گرفتم. شیرین است و در عین حال اضطرابی خوشایند دارد. تو در نامه با من از تردیدهایی میگویی که خودم حس کرده بودم. فکر میکنم بهمحض اینکه بتوانی خوب کار کنی، دود میشود میرود هوا، چون چیزی که بیشتر از همه نگرانم میکند، ترس و تردیدهاییست که نسبت به اثرت داری. بقیه چیزها حول همین شکل میگیرد، آن هم به سادهترین شکل و لازم نیست برای برطرفکردنش هیچ نیروی اضافهای صرف کنی. مدت زیادی بود، ـ نه در واقع فقط سه الی چهار ماه بود ـ که من بهجز اینزندگیای که داریم، از هر زندگی دیگری چشم پوشیده بودم و اگر از آن راضی نیستم صرفا بهخاطر دغدغهای است که بابت تو دارم که آیا میدانی چطور با انکار خودت کنار بیایی یا نه؛ با اینحال، از هرچه در حال حاضر به من میدهی لبریزم.
اینکتاب با ۶۶۲ صفحه، شمارگان هزار و ۶۵۰ نسخه و قیمت ۲۳۰ هزار تومان منتشر شده است.
زندگینامه شهیدی که مولایش حسین (ع) او را به جبهه فراخواند چاپ شد
«آقا علی رؤیا: زندگینامه و خاطراتی از سردار شهید رسول آقاعلی رؤیا» اثر حامد علی بیگی توسط ستارگان درخشان منتشر شد. شهید آقاعلیرویا بر اثر دیدن رویای صادقهای از امام حسین(ع) به جبهه رفت.
انتشارات ستارگان درخشان (وابسته به مرکز حفظ آثار و نشر ارزشهای دفاع مقدس و بسیج سپاه صاحب الزمانِ استان اصفهان) با همکاری مجمع پیشکسوتان تخریبچی اصفهان، در اواخر سال ۱۴۰۰ کتاب «آقا علی رؤیا: زندگینامه و خاطراتی از سردار شهید رسول آقا علی رؤیا» اثر حامد علی بیگی را با شمارگان هزار نسخه، ۱۴۴ صفحه (همراه با تصاویر رنگی) و بهای ۲۵ هزار تومان منتشر کرد.
سردار رشید اسلام رسول آقا علی رؤیا که در هنگام شهادت فرمانده تخریب سپاه سوم فتح در روز دوم فروردین ۱۳۳۹ در اصفهان به دنیا آمد. از هنگام تحصیل کار کردن را نیز آغاز کرد تا هزینههای تحصیل را فراهم کند و از نزدیکانش روایت شده که از همان دوران کودکی به کمک به مستمندان بسیار اهتمام داشت. از همان دوران نیز عشق به ائمه اطهار او را به مجالس و هیأتهای مذهبی کشانید و بویژه در ایام محرم و سوگواری سرور و سالار شهیدان حضوری فعال داشت.
پس از شکلگیری قیام انقلابی مردم ایران علیه رژیم مرتجع و فاسد پهلوی، آقا رسول نیز در تظاهرات و راهپیماییهای مردم شریف اصفهان علیه رژیم جور شرکت میکرد. نقل است که در عاشورای سال ۱۳۵۷ مزدوران شاه میخواستند با اعمال به زور مردم را مجبور به نصب تصویر شاه کنند که او با شجاعت عکسها را پاره کرد و مورد ضرب و شتم قرار گرفت.
با آغاز جنگ تحمیلی رسول آقا علی رؤیا برای محافظت از اسلام، انقلاب و میهن قصد حضور در جبههها را کرد. خانوادهاش روایت کردهاند که علت این حضور رؤیای صادقهای بود که رسول دید. در این رؤیا این شهید سرافراز مولایش حضرت حسین سیدالشهدا (ع) را دید که به وی میفرمود: به جبهه بیا؛ و او که با کار حلال و زحمت بسیار وضعیت مالی خوبی داشت و صاحب یک چلوکبابی بود به جبهه رفت. روایت است که ابتدا از جمله رزمندگان ستاد شهید دکتر مصطفی چمران بود.
بعدها در گردان تخریب لشکر ۱۴ امام حسین (ع) که از گردانهای خط شکن سپاه بود مشغول به خدمت شبانه روزی شد. اعتقادش این بود که: «تا زندهایم باید برای اسلام کار کنیم و راه سرور شهیدان را بگیریم تا اسلام به پیروزی نهایی برسد.»
در نهایت به تاریخ پنجم مهر ۱۳۶۱ این سردار رشید اسلام در نزدیکی پاسگاه زید بر اثر انفجار مین ضد تانک جسمش شرحه شرحه شد و به دیدار معبودش شتافت. پیکر آن شهید را در گلستان شهدای اصفهان (تخت فولاد)، قطعه رمضان، ردیف ۴، شماره ۳۵ به خاک سپردند.
کتاب با زندگینامه سردار شهید رسول آقاعلی رؤیا آغاز میشود. در ادامه خاطراتی از خواهر، داماد ارشد و برخی دیگر از اعضای خانواده و همچنین همرزمان شهید به مخاطبان ارائه میشود. این خاطرات نشان دهنده شخصیت خاص و عظمت روحی این شهید سرافراز اسلام است و ضرورت معرفی ایشان به عنوان یک الگو به نسل جوان فعلی را یادآور میشود.
احمد مؤمنی راد از همرزمان شهید در این کتاب درباره او چنین روایت کرده است: «ایشان بسیار شوخ و با نشاط و سرزنده بود، بسیار شلوغ بود. بر اثر تجربهای که بدست آورده بود فرماندهی تخریب سپاه سوم فتح را بر دوش او گذاشته بودند. تشکیلات آن موقع سپاه شامل ۴ سپاه بود و هر کدام چند یگان تحت فرماندهیشان بود.
با این که فرمانده بود ولی رفتارش بسیار صمیمی و دوست داشتنی بود، با همه بچههای تخریب چی شوخی میکرد و به آنان روحیه میداد و بچهها بسیار بسیار او را دوست داشتند. وقتی در جمعی وارد میشد همه چیز را بهم میریخت، شلوغ میکرد و سر و صدا و خوش و بش با همان لهجه اصفهانی پیشانی همه را میبوسید. از جمله کارهایش این بود که خیلی وقتها نصف شب به مقر بچهها میرسید و میرفت توی اتاق سراغ تخریبچیها و یکی یکی آنها را بیدار میکرد و به آنها میگفت: دادا ساعت چنده، دادا ساعت چنده!!! یا میگفت دادا خوابی یا بیداری! دادا خوابی یا بیداری. و همچنین جشن پتو که برگزار میکرد هر شب نوبت یکی بود بویژه تازه واردین و کسانی که تکلف داشتند و هنوز خیلی خودمانی نشده بودند.»
توسط نشر بیدگل؛ «جوانیها»ی بیژن الهی به چاپ هفتم رسید
هفتمین چاپ مجموعه «جوانیها» اثر زندهیاد بیژن الهی توسط نشر بیدگل منتشر شد.
نشر بیدگل بهتازگی هفتمین چاپ از کتاب «جوانیها» اثر زندهیاد بیژن الهی را در ۲۴۳ صفحه و بهای ۹۲ هزار تومان منتشر کرده است. نخستین چاپ این کتاب سال ۱۳۹۴ با شمارگان دوهزار نسخه و بهای ۲۱ هزار تومان منتشر شده بود. این کتاب پنجمین مجلد از دوره آثار بیژن الهی در نشر بیدگل است.
«جوانیها» شامل نخستین شعرهای زندهیاد الهی از دوران نوجوانی و جوانی تا آستانه شعرهایی است که خود شاعر در نخستین مجموعه خود با عنوان «دیدن» گردآوری کرد و کلاً ۱۰ مجموعه شعر را شامل میشود. اشعار منتشر شده در «جوانیها» در فاصله نیمه دوم دهه ۴۰ تا آخر سال ۱۳۵۱ سروده شدهاند. الهی از آثار گردآوری شده در این مجموعه با عنوان «شعرهای جوانم» یاد کرده است.
شعرهای «با تو» و «زمانی که هر دو دلها میشکند» به ترتیب مندرج در صفحه ۴۷ و ۶۹ کتاب به فریدون رهنما، شاعر و سینماگر فقید، شعر «تو را خواندهام» مندرج در صفحه ۴۹ کتاب به بهمن فرسی، نمایشنامهنویس و بازیگر مشهور تئاتر و شعرهای «پیرامون بوتههای جارو»، «مدیحه و مرثیه» و «تراخم» به ترتیب مندرج در صفحات ۸۷، ۱۱۹ و ۱۵۷ کتاب به مسعود کیمیایی، سینماگر مشهور ایرانی، تقدیم شدهاند.
بخشهایی از شعر «آزادی و تو» از این کتاب را میخوانیم:
«به تصویر درختی
که در حوض
زیر یخ زندانیست
چه بگویم؟
من تنها سقف مطمئنم را
پنداشته بودم خورشید است
که چتر سرگیجهام را
همچنان که فرو نشستن فوارهها
از ارتفاع پیشانیم میکاهد
در حریق باز میکند؛
اما بر خورشید هم
برف نشست.
چه بگویم به آوای دور شدن کشتیها
که کالاشان جز آب نیست
آبی که میخواست باران باشد
و بادبانهاشان را
خدای تمام خداحافظیها
با کبوتران از شانهی خود رم دادهست؟».
بیژن الهی تیرماه ۱۳۲۴ در تهران بهدنیا آمد. وی از ابتدای دهه ۴۰ وارد جریانهای شعری آن دوره شد و خیلی زود توانست به عنوان یک شاعر نوپرداز و مدرنیست، نام خود را مطرح کند.
اخبار
کتاب «نقش روابط عمومی سایبر در توسعه گردشگری» منتشر شد
کتاب «نقش روابط عمومی سایبر در توسعه گردشگری مناطق آزاد کشور» نوشته محمدجواد یافتیان و محبوبه مرادی، مبتنی بر دیدگاهی متفاوت از نقش و عملکرد رسانهها در حوزه گردشگری بهتازگی توسط انتشارات بانژ راهی بازار نشر شده است.
در اینکتاب نگاهی به گردشگری نهتنها بهمثابه ابزاری بالقوه برای حل برخی مشکلات در زمینههای اجتماعی، فرهنگی، سیاسی و اقتصادی، بلکه بهعنوان یکی از عناصر جداییناپذیر راهبرد توسعه جوامع شده است.
نویسندگان «نقش روابط عمومی سایبر در توسعه گردشگری مناطق آزاد کشور» معتقدند همزمان با گسترش فناوریهای نوین ارتباطی در پایان قرن بیستم، شرایط تازه ای برای تسهیل در دسترسی به اخبار و اطلاعات فراهم شد از این رو با توجه با وسعت سرزمینی و تنوع اقلیمی مناطق آزاد هفتگانه ایران، میتوان با استفاده بهینه از ابزارهای فناوریهای ارتباطی به فعالیت در فضای سایبر در راستای گسترش حوزه نفوذ و جذب گردشگر پرداخت.
اینکتاب در چهار فصل به حوزههای روابط عمومی سایبر، گردشگری و مناطق آزاد و تکنیکهای اطلاع رسانی و نهایتاً به ارائه راهکار برای مخاطبان تخصصی این حوزه میپردازد.
«قصه کربلا» به چاپ هفتم رسید
کتاب «قصه کربلا» نوشته مهدی قزلی شامل برش هایی از زندگانی امام حسین (ع) از آغاز تا پرواز بهتازگی توسط انتشارات شهید کاظمی به چاپ هفتم رسیده است.
این کتاب درباره واقعه عاشوراست که با گزینش وقایع تأثیرگذار از رویداد بزرگ تاریخ شیعه به روایت گوشههایی از آن واقعه پرداخته است؛ اصولاً حادثه کربلا یکی از وقایع فراموش نشدنی تاریخ شیعه است که با گذشت قرنهای متمادی هنوز هم تازگی دارد و هر شنوندهای را در هر گوشهای از کره خاکی که باشد تحت تأثیر قرار میدهد. در حادثه کربلا اتفاقات ناگواری به وقوع پیوست که هنوز هم بسیاری از مفسران تاریخی از تحلیل جامع آن عاجزند و هر بار فقط گوشههایی از آن واقعه بزرگ بررسی و تجزیه و تحلیل میشود.
در مقدمه این کتاب از زبان نویسنده میخوانیم:
«گاهی میشود اتفاقی آرام آرام در زندگی آدمی رخ میدهد. اتفاقی که اگر آرام آرام رخ نمیداد، هیچ کس باورش نمیکرد. اتفاقی که همه نگاهش میکنند، دوست ندارند واقعیت داشته باشد ولی دارد. چه بسا خود آدم هم دستی در آن داشته باشد. آن چه در عاشورای سال شصت و یک در کربلا اتفاق افتاد هم از این دست است ماجرای که ریشهاش در جاهلیت اعراب حجاز بود و بعثت پیامبر آخرین از بین آنها و عدم توان مردم در انکار پیامبر و سالام و خلافت و کشورگشاییها و اخلاص علی و شجاعت علی و عدل علی و خلافت علی و نامردمی نامردان و مردی مردان و خواست خدا و تمکین حسین ولی خدا.
این اتفاق باعث شد آخرین پسر دختر یک پیامبر از شرق تا غرب عالم جسمش بر پهنه خاک بیفتد و بشود آنچه نباید.
انگار همه دنیا خواب نما شده بودند. خون نواده رسول خدا که زمین ریخت کم کم خواب از سر آدم و عالم پرید. هرکه از خواب بیدار میشد یا دیوانه میشد یا فدایی یا فراری.
ماجرای کربلا بیشتر به یک قصه شبیه است. قصهای که واقعی ست اما باو ر کردنی نیست و ای کاش این فقط این یک قصه بود.»
همچنین در بخشی از این کتاب میخوانیم:
«حسین همیشه پیش روی بقیه بود نه پشت سرشان، همیشه پناهگاه دیگران بود نه درپنا هشان؛ همانطور که شایسته امام است. در کربلا هر کدام از یارانش که میافتادند و هنوز صدایشان درمیآمد، حسین را صدا میزدند و دوست داشتند سرشان را بگذارند روی پای کسی که همیشه در همه چیز ازشان جلو بوده. خودش اما چه کسی را باید صدا میزد وقتی روی زمین افتاده بود: خدایا راضیام به رضایت و تسلیمم به قضایت، معبودی جز تو نیست… و شاید حضرت حق در جواب زمزمههای حسین جواب میداده: ((وَاصْطنَعَتکُ لنِفَسِی)) یا میگفته بیا… ((ارْجِعِی إِلَی رَبِّکِ راَضِیةَ مرَضْیةًّ))»
«سرکار علیه» برای دومین دوره مسابقه کتابخوانی هشت بهشت معرفی شد
کتاب «سرکار علیه» به عنوان دومین کتاب از سومین دوره مسابقات کتابخوانی «هشت بهشت» معرفی شد؛ «زهره عیسیخانی» و «ریحانه کشتکاران» نویسندگان این کتاب هستند که چند روایت «مادر دختری» درباره هویت اجتماعی زن را در این کتاب به نگارش در آوردهاند.
تفاوت نسلی، کمتجربگی دختر و باتجربه بودن مادر و شرایط تربیتی متفاوت سبب شده دنیای مادران و دختران متفاوت باشد. مادر و دختری که دیدهها و شنیدهها و تجربههای شأن را در این کتاب کاغذی مطرح کردهاند ممکن است به هر دلیلی شبیه به یکدیگر نباشند، اما هرکدام با عینک خودشان موضوع واحدی را روایت کردهاند تا برای گفتوگوی مادران و دختران و کمتر شدن روز به روز فاصلههای میان دو نسل راهگشایی شود.
این کتاب مجموعه روایتی صمیمی به قلم مادر و دختری از دو نسل متفاوت برای درک برخی چالشهای هویت زنان در دنیای امروز است.
آزمون این مسابقه، مانند دورههای پیشین در آخرین جمعه هر ماه (۲۷ خردادماه ۱۴۰۱) از ساعت ۹ تا ۲۴ بهصورت مجازی (آنلاین) برگزار میشود و به دانشجویان برگزیده این مسابقه جوایز ۵ میلیون ریالی اهدا میشود.
اخبار
«دکان کاموا فروشی» به کتابفروشیها آمد
کتاب «دکان کاموا فروشی» برای گروه سنی کودک نوشته مونا جوان با تصویرگری سحر رضائیه زاده توسط انتشارات کتاب جمکران به کتابفروشی ها آمد.
کتاب «دکان کاموا فروشی» نوشته مونا جوان با تصویرگری سحر رضائیهزاده با موضوع امید به آینده توسط انتشارات کتاب جمکران به کتابفروشیها آمده است.
در این کتاب که برای گروه سنی کودک نوشته شده، تلاش شده با تصویرهای جذاب و زیبا اهمیت تعیین هدف و امید به آینده از جمله موضوعاتی است که آموزش داده شود. وقتی مفاهیم انتزاعی در خلال داستان مطرح میشوند به نسبت زمانی که به طور مستقیم ارائه شوند، جذابتر بوده و شرایط یادگیری بهتر و عمیقتری فراهم میآورند؛ همچنین احتمال به کارگیری و تعمیم آنها توسط کودک در زمینههای مشابه زندگی افزایش پیدا میکند.
بستر داستان و قصه یکی از بهترین ابزارها برای آموزش این مفاهیم انتزاعی است و کودک از این طریق مفاهیم و ارزشهای موجود در آن را با مفاهیم و نظرات شخصی خود مقایسه میکند، بنابراین کودکان با خواندن یا شنیدن داستانهای خوب و متناسب با نیازهای خود میتوانند با همذاتپنداری با شخصیتهای داستان، در انگیزهها، کنشها یا تجربههای آنها سهیم شوند. در این روند، داستان بخشی از تجربههای شخصی کودک یا نوجوان میشود و افزون بر چالش ذهنی، فرصتی برای خودآزمایی و مسألهگشایی ایجاد میکند.
این کتاب ماجرای سه کاموای زرشکی است که یک سال است در دکان کاموا فروشی عمو پرویز مانده اند و دلشان میخواهد که یکی بیایید و آنها را بخرد و تبدیل به یک لباس زیبا بشوند.
تا اینکه یکی از روزها دخترک خندانی همراه با مادرش به دکان میآید و آنها رو می خرد، اما دخترک کامواها را در اتوبوس جا میگذارد و میرود و سرنوشت کامواها عوض میشود و در پایان کامواها به کمک پسرکی میروند که پرورش توت فرنگی دارد.
اینکتاب با ۲۴ صفحه رنگی و گلاسه و قیمت ۳۵ هزار تومان منتشر شده است.
«زمین سوخته» به چاپ بیستم رسید
رمان «زمین سوخته» نوشته احمد محمود بهتازگی توسط انتشارات معین به چاپ بیستم رسید. رمان «زمین سوخته» نوشته احمد محمود بهتازگی توسط انتشارات معین به چاپ بیستم رسیده است.اینرمان برای اولینبار در سال ۶۱ چاپ شد و حاصل تجربیات و مشاهدات احمد محمود از سالهای ابتدایی دفاع مقدس و جنگ ایران و عراق است. او برای نوشتن اینرمان به شهرهایی مثل سوسنگرد و هویزه سفر کرد و جبهه را از نزدیک دید.
ایننویسنده گفته پس از برگشتن از مناطق جنگی، با مشاهده آرامش شهرهایی مثل تهران، از غم و اندوه به خود پیچیده که چرا مردم مناطق دیگر کشور، از رنج جنوبیها و مردم درگیر در جنگ بیخبرند و اتفاقات جبهه را حس نمیکنند. احمد محمود پس از شهادت برادرش در جبهه به مناطق جنگی سفر کرد و سپس به فکر نوشتن «زمین سوخته» افتاد.
اولینچاپ انتشارات معین از اینکتاب سال ۸۰ عرضه شد و تیرماه ۹۹ هم چاپ شانزدهم آن را به بازار عرضه کرد. چاپ هفدهمش نیز اسفندماه ۹۹ عرضه شد. اینکتاب فروردین ۱۴۰۰ به چاپ هجدهم رسید.
چاپ بیستم «زمین سوخته» با ۳۲۹ صفحه و قیمت ۹۷ هزار تومان عرضه شده است.
ترجمه ۱۰ داستان از ۱۰ نویسنده زن ژاپنی منتشر شد
«همه یکشنبهها کجا رفتهاند» برگزیده ۱۰ داستان کوتاه از ۱۰ نویسنده زن معاصر ژاپن با ترجمه اشکان کاظمیان مقیمی از سوی نشر شورآفرین در ۱۸۰ صفحه منتشر شد.
مهمترین آثار ادبیات کلاسیک ژاپن که بیش از آثار حماسی و جنگی ژاپن در کانون ادبیات و حافظه جمعی مردم این کشور باقی مانده، به قلم زنان نگاشته شده است؛ از همین رو است که داستانهای نویسندگان معاصرِ زنِ ژاپن دارای اهمیتِ بسیار است.
نشر شورآفرین پس از موفقیتِ مجموعه «رژه پیروزی در بندر آرتور» (داستانهای کوتاه ژاپنی از آغاز تا امروز)، اقدام به انتشار مجموعه دیگری از نویسندگانِ زنِ ژاپن کرد با عنوان «سیزدهمین شب از سیزدهمین ماه» (داستانهای زنان ژاپنی از آغاز تا امروز)؛ موفقیت این کتاب نیز موجب شد تا کتاب دیگری از نویسندگان زنِ معاصر ژاپن با نام «همهی یکشنبه کجا رفتهاند» منتشر شود.
«همهی یکشنبهها کجا رفتهاند» برگزیده ده داستان کوتاه از ده نویسنده زن معاصر ژاپن - هیروکو اویاماد، نائوکولا یامازاکی، میسومی کوبو، هیرومی کاواکامی، یوکو تسوشیما، یوکو تاوادا، یوکیکو موتویا، کیکوکو تسومورا، کیوکو ناکاجیما، و میهکو کاواکامی- است که هر کدام آنطور که رایچو هیراتسوکا (۱۹۷۱-۱۸۸۶) نویسنده و فعال حقوق زنان ژاپنی میگوید «در آغاز، زن خورشید بود»، تصویری از ژاپن، «سرزمین خورشیدِ تابان» بدهد؛ نخستین سرزمینی که خورشید از آن طلوع کرد.
در این کتاب، سعی شده تا از مهمترین نویسندگان زن ژاپن، داستانهایی ترجمه شود تا خوانندهی فارسیزبان بتواند سیرِ تحولِ داستاننویسیِ زنانِ ژاپن و بالاخص داستان کوتاه ژاپنی را در دنیای معاصر دنبال کند؛ هر داستان دریچهایی است نهتنها رو به زنان ژاپن، که هر کدام آینهایی است رو به جهانی که در آن زنان روزبهروز در همهی زمینهها، پلههای ترقی را یکی پس از دیگر میپیمایند و پیش میروند برای ساختن جهانی بهتر برای زندگی…
|
|
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9759/30386/106062
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9759/30386/106063
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9759/30386/106064
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9759/30386/106065
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9759/30386/106066
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/9759/30386/106067
|
عناوین این صفحه
- بانک جامع اطلاعات امام رضا(ع) رونمایی میشود
- دومین دفتر نامههای عاشقانه آلبر کامو و ماریا کاسارس منتشر شد
- زندگینامه شهیدی که مولایش حسین (ع) او را به جبهه فراخواند چاپ شد
- توسط نشر بیدگل؛ «جوانیها»ی بیژن الهی به چاپ هفتم رسید
- اخبار
- اخبار